Послесловие переводчика
Да кто вообще читает послесловия? Никто не читает послесловия! И вступительные статьи тоже никто не читает. ![]()
Но мне просто необходимо что-то написать. Эту книжку я переводил более полутора лет (с перерывом на службу в армии). «Чистого» переводческого времени, получается, всего полгода. По-моему, неплохо. Я рад, что взялся переводить.
Если бы я просто прочёл эту книгу, я бы не понял и половины. Она просто пересыпана игрой слов и слэнговыми словечками. Пришлось узнать, что значит dunno, geddit, whad’e'say и проч., и проч.
Кое-где я выкрутился:

«Я дикий, а он Диккенс»
А кое-где не получилось:

*взрыв мозга* Как тут перевести? Оставил: «Я рад съесть её»

RIC — royal irish constabulary, OICUR — Oh, I see you are
Получилось: «Мы из полиции!» «А, теперь вижу!»
Утомительно монотонно было в начале сначала отсканировать всю книгу, потом вычленить оттуда комиксы, подобрать шрифты, наловчиться редактировать изображения в GIMP’е.
Хуже всего у меня получилось с переводами стихов, конечно. И почти наверняка меня можно уличить в непоследовательности и даже в ошибках при транскрибировании имён собственных, особенно ирландских. И конечно, я где-то напортачил с передачей смысла, а может даже и фактов, но я честно и часто гуглил, так что претензии принимаются только с пруфлинками. ![]()
Но в любом случае это было весело, надеюсь, не только мне. ![]()
Спасибо мне. Я всё-таки довёл это дело до конца.
Спасибо читателям. Теперь вы в общих чертах знаете историю Ирландии. Я старался для вас.
Ах, да. Все «Ужасные истории» доступны по соответствующему тегу. Если кто-нибудь сверстает PDF-ку, буду рад. %)
Эпилог

Сколько может быть Кровавых воскресений?
В большинстве стран помнят о великих днях их истории. В США есть День независимости 4 июля, во Франции — День взятия Бастилии 14 июня, когда началась их революция. В Британии отмечают День победы во второй мировой войне.
Но в Ирландии тоже помнят о днях, в которые происходили столь ужасные вещи, что они стали называться «кровавыми» днями. Ты можешь подумать, что может быть максимум 7 «кровавых» дней недели. На самом деле их было гораздо больше. Вот например «Кровавое воскресенье»…
Первое Кровавое воскресенье

В 1913 году было тридцать разных забастовок. Рабочие каналов отказывались пропускать баржи. Каменщики отказывались класть кирпичи, мальчишки отказывались разносить газеты, а ассенизаторы отказывались… ну и так далее.
Работники спичечных фабрик оказались единственными, кто мог действительно заявить…

Даже школьники национальной школы на улице Рутлэнд в Дублине устроили забастовку! Разумеется, тебе даже не снилось последовать их отвратительному примеру, не правда ли?

Второе Кровавое воскресенье


И вновь пострадали невинные и безоружные граждане.
Конечно, ИРА вновь отомстила. Было убито ещё восемнадцать человек в Килмайкле. Потом солдаты тоже отомстили за убийства в Килмайкле, спалив дотла несколько кварталов в Корке через несколько недель… и так всё это продолжалось.
Третье Кровавое воскресенье

Четвёртое Кровавое воскресенье

Тебе не следует удивляться, узнав о том, что кровопролитие в 1972 году привело к ответным нападениям и к ещё большм жертвам. Например, в Дублине католики спалили дотла британское посольство…
А в Ольстере были организованы банды из протестантов, которые убивали католиков…
А ИРА начала взрывать бомбы в людных торговых центрах.
1972 год начался с убийства 13 человек в Кровавое воскресенье… но к концу года погибли ещё 470 человек.
